מילוניםהפורוםפרטי הקשר

 אנגלית-רוסית מילון - המונחים אותם הוסיף המשתמש Interex: 8.821  <<

2.10.2021 10:48:30 .אידיו do up застегнутькакой-либо предмет одежды (To fasten a piece of clothing.)
20.06.2019 15:01:46 .לא סט being as how потому что (Being as how you're the sheriff's daughter, we will have a big party.)
18.06.2019 14:27:52 .אידיו by the numbers по чертежам (To do something exactly, precisely, or in a formulaic way.)
1.05.2019 18:46:55 .אידיו change one's tune пересмотреть свои взгляды
25.03.2019 18:36:09 .לא סט boss lady командирша
14.02.2019 12:16:24 .סְלֶנ hang a huey повернуть налево
10.02.2019 19:42:36 .אידיו every nook and cranny везде (искать; только в фразе "search every nook and cranny")
1.02.2019 10:05:59 .אידיו all in all с учётом всего
1.02.2019 10:05:59 .אידיו all in all принимая всё во внимание
25.01.2019 13:02:06 .צִיוּ .הומור drop someone a line протелеграфировать (Make sure you drop me a line when you get to the airport. • Just drop me a line when you land here and we can meet up for some lanes.)
13.01.2019 2:49:00 כלל. without thinking twice не долго думая
6.12.2018 7:01:29 .סְלֶנ kick off спать для избавления от наркотического похмелья
26.11.2018 16:46:06 .לא רש darn tootin'! именно!
26.11.2018 13:28:39 .אידיו touch a nerve хватать за душу
5.08.2018 15:26:27 .פִּרס CPC cумма, которую платит рекламодатель за размещённую на сайте издателя рекламу
4.08.2018 14:45:55 .שירות TBT по правде говоря (Truth Be Told)
4.08.2018 14:43:44 .אידיו Let well enough alone. от добра добра не ищут (To leave things as they are (and not try to improve them).Оставить всё как есть (и не пытаться улучшить).)
4.08.2018 14:40:38 .מיושן sith с неких пор (an archaic word for since)
4.08.2018 14:40:38 .מיושן sith с тех пор (an archaic word for since)
4.08.2018 14:40:38 .מיושן sith с момента (an archaic word for since)
4.08.2018 14:25:22 כלל. any way где придётся
4.08.2018 14:25:22 כלל. exploit natural resources разрабатывать природные богатства
4.08.2018 14:25:22 כלל. tap natural resources разрабатывать природные богатства
4.08.2018 14:25:18 .אידיו cross off пометить что-либо завершённоеоконыенное
4.08.2018 14:25:18 .סְלֶנ footsy-wootsy нога (Your little footsy-wootsies are cold. Твои маленькие ножки замёрзли.; детск)
3.08.2018 22:32:44 כלל. weasel out of something снять с себя ответственность за что-либо
3.08.2018 22:32:33 .רְפוּ sesquipedalophobia боязнь длинных слов (Fear of long words.)
3.08.2018 22:32:15 .קלישא Like shooting ducks on a pond легко
3.08.2018 22:32:15 .קלישא that's the sixty-four thousand question наиболее важный вопрос
3.08.2018 22:32:14 .קלישא Buy in to согласен
3.08.2018 22:32:14 .קלישא All bent out of shape огорчённый
3.08.2018 22:32:07 .סְלֶנ burnt окно (Close the bloody burnt.)
3.08.2018 22:32:07 .סְלֶנ dicky слово (He left without so much as a dicky. Он ушёл/удалился не сказав ни слова.)
3.08.2018 22:32:04 .סְלֶנ daniel ложка (Pass me a daniel.)
3.08.2018 22:32:04 .סְלֶנ alderman's. хвост (He's always wagging his alderman's.)
3.08.2018 22:31:59 .סְלֶנ chicken oriental выживший из ума
3.08.2018 22:31:59 .סְלֶנ box шуметь
3.08.2018 22:31:59 .סְלֶנ fireman's нос (Look at the size of his fireman's.)
3.08.2018 22:31:59 .סְלֶנ Irish нос (She gave me a kiss on my Irish.)
3.08.2018 22:31:59 .סְלֶנ linen газета (Has the morning linen come yet?)
3.08.2018 22:31:58 .סְלֶנ bruce ключ (Have you seen me brucies?)
3.08.2018 22:31:58 .סְלֶנ horse and carriage замужество
3.08.2018 22:31:49 .סְלֶנ bucket тюрьма (One drink too many and I get seven days in the bucket.)
3.08.2018 22:31:48 .סְלֶנ gang рот (He's got a big gang.)
3.08.2018 22:31:48 .סְלֶנ bread and butter кювет
3.08.2018 22:31:48 .סְלֶנ Fanny хот-дог (Fanny and chips for supper?)
3.08.2018 22:31:48 .סְלֶנ jack холм (The store is up the jack.)
3.08.2018 22:31:47 .סְלֶנ Cadbury возлюбленная
3.08.2018 22:31:36 .סְלֶנ Auntie Annie зад
3.08.2018 22:31:36 .סְלֶנ Jack and Danny зад
3.08.2018 22:31:36 .סְלֶנ duke вилка (Keep your fingers out of your crub, man. Use a duke.)
3.08.2018 22:31:36 .סְלֶנ Cadbury девушка
3.08.2018 22:31:35 .סְלֶנ beans on toast газета (Go and buy the beans on toast will you son.)
3.08.2018 22:31:35 .סְלֶנ boat лицо
3.08.2018 22:31:34 .סְלֶנ grasshopper полицейский (He got nabbed by the grasshoppers. Его задержали/арестовали полицейские.)
3.08.2018 22:31:34 .סְלֶנ bottle полицейский (Blimey – I think the bottles are on to me!)
3.08.2018 22:31:34 .סְלֶנ briney дорогая
3.08.2018 22:31:34 .סְלֶנ briney любимый
3.08.2018 22:31:34 .סְלֶנ Glen Hoddle лёгкая (That jobs a Glen Hoddle.)
3.08.2018 22:31:25 .סְלֶנ kitchen тюрьма (After that last episode he'll be in the kitchen for a while.)
3.08.2018 22:31:24 .סְלֶנ riff raff забегаловка
3.08.2018 22:31:24 .סְלֶנ bangers наличные (деньги; I knew his cheques were dodgy, so I got him to pay me in bangers.)
3.08.2018 22:31:24 .סְלֶנ sausage наличныеденьги (I haven't got a sausage.)
3.08.2018 22:31:24 .סְלֶנ flower тюремная камера (I've got three more years in this flower.)
3.08.2018 22:31:24 .סְלֶנ fruit друг (How yer doing, my old fruit?)
3.08.2018 22:31:24 .סְלֶנ la-di-da сигара (I enjoy a good la-di-da after me meal.)
3.08.2018 22:31:23 .סְלֶנ chalk рука (He broke his chalk.)
3.08.2018 22:31:23 .סְלֶנ Beecham's платёж (I got my Beecham's from the tax people.)
3.08.2018 22:31:21 כלל. so long as лишь бы
3.08.2018 22:31:21 כלל. sonofobitch подонок
3.08.2018 22:31:21 כלל. nice eye candy приятный на видо человеке
3.08.2018 22:31:20 .אידיו thin on the top облысеть (Dad's gone a bit thin on the top in the last few years. Отец немного облысел за последние несколько лет.)
3.08.2018 22:31:18 כלל. short and sweet по существу (to the point)
3.08.2018 22:31:18 .אידיו more heat than light пустой трёп
3.08.2018 22:31:14 כלל. frenker открытый
3.08.2018 22:31:13 כלל. strident пронзительный
3.08.2018 22:31:12 כלל. if he were anyone else если на его месте был кто-то другой
3.08.2018 22:31:10 כלל. Shut the hell up! Заткнись!
3.08.2018 22:31:10 כלל. at the crack of dawn на рассвете
3.08.2018 22:31:03 .אידיו grand poobah важная персона (He once played golf with the grand poobah of their company.)
3.08.2018 22:31:03 .אידיו grasp at straws сделать что-либо наугад (I never met his mother, so I'm grasping at straws for an appropriate gift for her.)
3.08.2018 22:31:03 .אידיו grind one's gears злить
3.08.2018 22:31:02 .אידיו give a sneck posset холодно встретить кого-либо (To give someone a cold reception.)
3.08.2018 22:31:02 .אידיו give a sneck posset оказать холодный приём кому-либо
3.08.2018 22:31:02 .אידיו give somebody an earful кричать очень громко на кого-либо (To shout very loudly at someone.)
3.08.2018 22:31:01 .אידיו get in someone's hair вмешиваться в чьи-либо дела
3.08.2018 22:30:56 .אידיו fall on one's sword покончить жизнь самоубийством (To commit suicide.)
3.08.2018 22:30:56 .אידיו fall together заключить
3.08.2018 22:30:55 .אידיו extract the urine слоняться без дела
3.08.2018 22:30:55 .אידיו fall in line соответствовать
3.08.2018 22:30:54 .אידיו egg somebody on дразнить (To tease, provoke or encourage.)
3.08.2018 22:30:53 .אידיו dry run практика (A practice; a rehearsal.)
3.08.2018 22:30:53 .אידיו dust off использовать что-либо после долгого неиспользования (To use something after a long time without it.)
3.08.2018 22:30:48 .אידיו don't let the bedbugs bite пожелать хорошего сна (Used to wish a person a good night's sleep.)
3.08.2018 22:30:48 .אידיו don't let the bedbugs bite пожелать сладкого сна
3.08.2018 22:30:46 .אידיו deep down по существу (Fundamentally; in essence; in reality; really.: He seems like an average businessman, but deep down he's an overgrown kid with a necktie.)
3.08.2018 22:30:46 .אידיו deep down на самом деле
3.08.2018 22:30:45 .אידיו damned if one does and damned if one doesn't из двух зол выбрать меньшее
3.08.2018 22:30:45 .אידיו darn tootin' безусловный (Absolute, utter, complete, very.)
3.08.2018 22:30:45 .אידיו darn tootin' полный

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89